英語の名言・格言【おもしろい】




英語の名言・格言【おもしろい】


世界の偉人たちのユーモアのある、おもしろい英語の名言・格言をご紹介します(全3ページ)。

from 癒しのガイド(見習い) 癒しのガイド

 
【ガイドからのご案内!】

関連するページはこちらです。
英語の名言・格言【短文】
英語の名言・格言【カッコイイ】
おもしろい動画
偉人の名言・格言 (全111名)

人気のコンテンツです。
JAZZ おすすめ名曲・名盤

英語の名言・格言集【おもしろい】



偉人の名をクリックまたはタップすると各偉人の名言ページへリンクします。

(P. 2 3
 

page 1


英語の名言・格言

 

The best way to avoid responsibility is to say, “I’ve got responsibilities.”

 

- Richard Bach (リチャード・バック) -

 
責任を回避するいちばん良い方法は、「責任は果たしている」と言うことである。

(米国の作家『かもめのジョナサン』著者 / 1936~)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

A man and a woman marry because both of them don’t know what to do with themselves.

 

- Anton Chekhov (アントン・チェーホフ) -

 
結婚するのは、二人とも他に身の振り方がないからである。

(ロシアの劇作家、小説家 / 1860~1904)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

Love is like a booger, you pick and pick at it. Then when you get it you wonder how to get rid of it.

 

- Mae West (メイ・ウエスト) -

 
愛は鼻くそみたいなもの。あなたはどうにかしてほじくり出そうとする。でもようやく手に取ると、あなたはその処分に困ってしまう。

(米国の女優 / 1893~1980)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

Although you may tell lies, people will believe you, if only you speak with authority.

 

- Anton Chekhov (アントン・チェーホフ) -

 
嘘をついても人は信じる。ただし権威をもって語ること。

(ロシアの劇作家、小説家 / 1860~1904)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

You know what charm is: a way of getting the answer ‘yes’ without having asked any clear question.

 

- Albert Camus (アルベール・カミュ) -

 
魅力とは明瞭な質問をしなくてもイエスと言ってもらう方法である。

(フランスの作家、劇作家、ノーベル文学賞受賞 / 1913~1960)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

A nice man would feel ashamed even before a dog.

 

- Anton Chekhov (アントン・チェーホフ) -

 
善人は犬の前でも恥ずかしさを感じることがある。

(ロシアの劇作家、小説家 / 1860~1904)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

There is one thing more exasperating than a wife who can cook and won’t, and that’s a wife who can’t cook and will.

 

- Robert Frost (ロバート・フロスト) -

 
料理ができるくせにやらない妻よりも忌々しいものがひとつある。それは、料理ができないくせに料理する妻である。

(米国の詩人 / 1874~1963)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

If you want to make God laugh, tell him about your plans.

 

- Woody Allen (ウディ・アレン) -

 
もし神様を笑わせたいのなら、君の将来の計画を神様に話してごらんなさい。

(米国の映画監督、俳優、脚本家 / 1935~)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

Women like a man with a past, but they prefer a man with a present.

 

- Mae West (メイ・ウエスト) -

 
女性は過去を持った男が好き。でも、プレゼント(現在)を持った男はもっと好き。

(米国の女優 / 1893~1980)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

Friendship is an arrangement by which we undertake to exchange small favors for big ones.

 

- Montesquieu (モンテスキュー) -

 
友情とは、誰かに小さな親切をしてやり、お返しに大きな親切を期待する契約である。

(フランスの哲学者、三権分立論を提唱 / 1689~1755)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

Time passes, and little by little everything that we have spoken in falsehood becomes true.

 

- Marcel Proust (マルセル・プルースト) -

 
時は過ぎゆく。そして少しずつ、我々が口にしてきた嘘は、真実になる。

(フランスの作家 / 1871~1922)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

By working faithfully eight hours a day, you may eventually get to be a boss and work twelve hours a day.

 

- Robert Frost (ロバート・フロスト) -

 
1日8時間、誠実に働く。そうすればやがて人を使う立場になり、1日12時間働くことになる。

(米国の詩人 / 1874~1963)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


英語の名言・格言

 

A mother takes twenty years to make a man of her boy, and another woman makes a fool of him in twenty minutes.

 

- Robert Frost (ロバート・フロスト) -

 
母親は子供を男に育て上げるのに20年かかるというのに、他の女性は20分で男をバカにしてしまう。

(米国の詩人 / 1874~1963)
Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)



次ページへ続きます。
 

spacer_3