英語の名言・格言【マーク・トウェイン】




英語の名言・格言【マーク・トウェイン】


Mark Twain
マーク・トウェイン(1835年~1910年)

アメリカの小説家。代表作は『ハックルベリー・フィンの冒険』『トム・ソーヤーの冒険』など。「マーク・トウェイン」の由来、”by the mark, twain” は水深約3.6mのことで、蒸気船が座礁せず通航できる限界の浅さ。

マーク・トウェインの日本語の名言へ

【 生涯 】 ⇒ 名言へスキップ

1835年11月30日、ミズーリ州フロリダの一家に生まれる。マーク・トウェインの本名はサミュエル・クレメンズ。

この年にハレー彗星が観測されており、マーク・トウェインは「自分はハレー彗星とともに地球にやってきたのでハレー彗星と共に去っていくだろう」と周囲に吹聴していたという。

クレメンズ家は17世紀半ばに米国に移民した旧家であったが、破産し経済的にめぐまれなかった。

一家はマーク・トウェインが4歳のときにミシシッピ川沿いの町、ミズーリ州ハンニバルに転居。この町とその住人が後の『トム・ソーヤーの冒険』『ハックルベリー・フィンの冒険』に登場する人物と場所のモデルになる。

クレメンズ家は奴隷を所有しており、女中のジェニーは第二の母親であり、奴隷の子供たちは遊び友達であった。ハックルベリー・フィンと逃亡奴隷のジムの描写はこうした人間関係に由来する。

1847年、マーク・トウェインが11歳のときに多くの負債を残して父が死去。長男はすぐに新聞の出版業を始め、マーク・トウェインも印刷工見習い、編集助手、新聞記者として働き始める。

17歳のときにマーク・トウェインは印刷工として働くためセントルイスへ移る。

その後、22歳で蒸気船の水先人の資格を取得。同年、蒸気船ペンシルヴァニア号爆発事故が発生。彼はこの船に乗船予定であったが急遽他の仕事に就いたことで助かる。しかし事務員として乗船していた弟のヘンリーが死亡。

1861年、南北戦争が始まると舟運の激減のために水先人を失業。マーク・トウェインはアメリカ連合国(アメリカ合衆国からの分離独立を宣言した南部諸州が構成した国)軍に志願。少尉として従軍する。

その後は新聞記者として働き始める。1869年に新聞に長期連載したヨーロッパ旅行体験記が出版され評判となる。

1870年、34歳で結婚してコネチカット州ハートフォードに居住。多くの作品を発表するようになる。マーク・トウェインは五男一女をもうけるが全員両親に先立っている。

1876年には『トム・ソーヤーの冒険』を発表、マーク・トウェインは大ベストセラー作家となる。1885年には『ハックルベリー・フィンの冒険』を発表。

1898年、62歳のときにアメリカ反帝国主義連盟のメンバーとなり、アメリカのフィリピン併合に反対した。

1910年4月21日、マーク・トウェインは74年の生涯を閉じた。この年はハレー彗星が75年ぶりに地球に到来した年であった。

米国文学の巨匠フォークナーはマーク・トウェインが「最初の真のアメリカ人作家であり、我々のすべては彼の相続人である」と記した。ヘミングウェイも「あらゆる現代アメリカ文学は、マーク・トウェインの『ハックルベリー・フィン』と呼ばれる一冊に由来する」と述べている。

Wikipedia(日本語版) / Wikipedia(英語版)


マーク・トウェイン 英語の名言・格言集




マーク・トウェイン 英語の名言(1)


英語の名言・格言

 

All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
人生で必要なものは無知と自信だけだ。これだけで成功は間違いない。


英語の名言・格言

 

The human race has one really effective weapon, and that is laughter.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
人類は一つのとても効果的な武器をもっている。それは笑いだ。


英語の名言・格言

 

The proper office of a friend is to side with you when you are in the wrong. Nearly anybody will side with you when you are in the right.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
正しい友人というものは、あなたが間違っているときに味方してくれる者のこと。正しいときには誰だって味方をしてくれるのだから。


英語の名言・格言

 

Kindness is a language which the deaf can hear and the blind can see.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
優しさとは、耳の聞こえない者も聞くことができ、目の見えない者も見ることができる言葉なんだ。


英語の名言・格言

 

Don’t part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
夢を捨ててはいけない。夢がなくても、この世にとどまることはできる。しかし、そんな君はもう生きることをやめてしまったのだ。


英語の名言・格言

 

If you tell the truth, you don’t have to remember anything.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
真実をしゃべるなら、何も覚えておかなくていい。


英語の名言・格言

 

If you pick up a starving dog and make him prosperous, he will not bite you. This is the principal difference between a dog and a man.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
もし腹をすかせた犬を拾って不自由なく暮らせるようにしてやれば、噛んだりしないものだ。これが犬と人間の根本的な違いである。


英語の名言・格言

 

When your friends begin to flatter you on how young you look, it’s a sure sign you’re getting old.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
友人たちが「若く見えるよ」と誉めだしたら、あなたが年をとったしるしだ。


英語の名言・格言

 

The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
自分を元気づける一番良い方法は、誰か他の人を元気づけてあげることだ。


英語の名言・格言

 

Love seems the swiftest, but it is the slowest of all growths.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
愛はもっともすばやく育つものに見える、だがもっとも育つのに遅いもの、それが愛なのだ。


英語の名言・格言

 

Keep away from people who try to belittle your ambitions. Small people always do that, but the really great make you feel that you, too, can become great.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
あなたの大きな夢を萎えさせるような人間には近づくな。たいしたことない人間ほど人の夢にケチをつけたがるものだ。真に器量の大きな人間は自分にも成功できると思わせてくれる。


英語の名言・格言

 

He liked to like people, therefore people liked him.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
彼は人を好きになることが好きだった。だから、人々は彼のことを好きだった。


英語の名言・格言

 

It is a good idea to obey all the rules when you’re young just so you’ll have the strength to break them when you’re old.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
若いうちはどんなルールにも従っておくのが良い。どうせ歳をとればルールを破る力が手に入るのだから。


英語の名言・格言

 

Advertisements contain the only truths to be relied on in a newspaper.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
新聞の中で、唯一信頼できる事実が書かれているのは、広告である。


英語の名言・格言

 

I don’t mind what the opposition say of me so long as they don’t tell the truth about me.

 

- Mark Twain (マーク・トウェイン) -

 
私に批判的な人たちが私のことを何と言おうと、彼らが真実を語らない限りは気にしない。



次ページへ続きます。
 




This entry was posted in 英語の名言・格言【文学界の偉人】 and tagged . Bookmark the permalink.